Siffler une bouteille. X, 8), ⢠C'est un petit jeune homme à quatre pieds de terre, Homme de qualité qui revient de la guerre, Qu'on voit toujours sautant, dansant, gesticulant, Qui vous parle en sifflant, et qui siffle en parlant (REGNARD Distr. 151 Followers, 149 Following, 87 Posts - See Instagram photos and videos from Eklecty-City.fr (@eklectycity) Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. et familièrement. 3. siblar, ciblar, siular, eschiular ; catal. La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés. MICHEL, Argot. ⢠Et siffler un jeune moineau Qui parlait comme un étourneau (SCARR. X)â La calomnie a eu le succès qu'elle méritait : elle a été chifflée, où elle pensait être applaudie (BALZ. [familier] 9. Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu. Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue). Propos rustiques, 181, dans JAUBERT, Gloss. )â La femme : Guillot est un bon compagnon. Préamb. ), ⢠Non, Laharpe au serpent n'a jamais ressemblé : Le serpent siffle et Laharpe est sifflé (LEBRUN Ãpigr.). et familièrement. 1672). t. V, p. 532, dans POUGENS, En Angleterre, où l'on élève Shakespeare au-dessus de Corneille, et où l'on siffle ceux qui l'imitent. Définition de sifflé. ib. Liv. 12 févr. Femmes sav. Exemple: "P ris", "P.ris", "P,ris" ou "P*ris" Rechercher. Les voleurs sifflent pour s'avertir. ○ Anagrammes Oeuvr. VII), ⢠Il fut sifflé de tout l'auditoire (ROLLIN Hist. Former un son aigu en serrant les lèvres, ou avec un sifflet, ou avec une clef forée, etc. t. V, p. 532, dans POUGENS), ⢠En Angleterre, où l'on élève Shakespeare au-dessus de Corneille, et où l'on siffle ceux qui l'imitent (VOLT. ○ Boggle. phil. voir la définition de siffle dans le Littré, appeler, assibiler, balayer, boire, bruire, chahuter, chanter, conspuer, corner, désapprouver, enfiler, engloutir, flûter, héler, honnir, houspiller, hucher, huer, humer, lamper, passer en trombe, pépier, persifler, s'enfiler, s'envoyer, seriner, siffloter, striduler, tinter, vider, vilipender, â sifflant, sifflement, sifflet, siffleur, â aigre, aigu, algide, âpre, arctique, cinglant, coupant, cuisant, glaçant, glacé, glacial, mordant, pénétrant, perçant, piquant, polaire, rigoureux, rude, saisissant, sibérien, sifflant, sifflement, sifflet, siffleur, vif, avertir à l'aide d'un son, d'un cri ou appel[Classe], parole - accabler de sarcasmes, se moquer de - condamner, déclarer impropre - émettre, exprimer[Hyper. Il n'a qu'à siffler, il n'a qu'à faire connaître sa volonté pour être obéi. Word definitions in dictionaries . La solution à ce puzzle est constituéè de 2 lettres et commence par la lettre T. Les solutions pour A BESOIN DE PUNCH POUR ÊTRE SIFFLÉ de mots fléchés et mots croisés. I), ⢠Hé bien ! Another word for shuffle. Andr. 8. 9), XIIIe s.â Et dient que Mahommes et sa loiz ne vaut rienz, et ne s'en font se chiffler non (GUILL. Qui a été l'objet de coups de sifflet. - Et le méritait-elle [la pièce] ? Il donne pension à un homme qui n'a point d'autre ministère que de siffler des serins au flageolet, et de faire couver des canaries [canaris], Un docteur politique qui les a sifflés, et qui leur a mis dans la tête cinq ou six mots de notre Tacite.... leur a recommandé le secret ou la dissimulation. ⢠Il donne pension à un homme qui n'a point d'autre ministère que de siffler des serins au flageolet, et de faire couver des canaries [canaris] (LA BRUY. ⢠La Marans était l'autre jour seule en mante chez Mme de Longueville ; on sifflait dessus (SÃV. V. a. Chanter un air en sifflant. IX. Corn. Les solutions pour la définition SIFFLÉ pour des mots croisés ou mots fléchés, ainsi que des synonymes existants. ], acclamation, appel, cri, hurlement, tollé, vocifération[Hyper. Sifflé en tournée — Solutions pour Mots fléchés et mots croisés. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de ces cookies. Hist. V), ⢠L'air siffle ; une horrible tempête Aujourd'hui gronde sur ta tête ; Demain tu seras dans le port (J. ⢠Ce volume effroyable.... Va frapper en sifflant l'infortuné Sidrac (BOILEAU Lutr. Tous droits réservés. ⢠Un docteur politique qui les a sifflés, et qui leur a mis dans la tête cinq ou six mots de notre Tacite.... leur a recommandé le secret ou la dissimulation (BALZAC De la cour, 2e disc.). Fig. English Translation of “sifflet” | The official Collins French-English Dictionary online. Rechercher Il y a 4 les résultats correspondant ... Tout. Une linotte sifflée. De sibilare, les étymologistes rapprochent le grec, creux, et, siphon. Populairement. V, 6), ⢠Au beau drame de Cléopatre, Où fut l'aspic de Vaucanson, Tant fut sifflé, qu'à l'unisson Sifflaient et parterre et théâtre ; Et le souffleur, oyant cela, Croyant encor souffler, siffla (LEBRUN Ãpigr. Sujet et définition de mots fléchés et mots croisés ⇒ SIFFLE sur motscroisés.fr toutes les solutions pour l'énigme SIFFLE. XII). Indexer des images et définir des méta-données. Sorry, and we hope you continue to use The Crossword Solver. Encontre diversos livros escritos por Boieldieu, Adrien com ótimos preços. I, 2), ⢠Il chassa de Rome et de l'Italie Pilade lui-même, pour avoir montré du doigt et fait remarquer un spectateur qui le sifflait (BERNARDI Instit. ], parole - parleur - speakable, utterable (en) - brocarder, harceler, taquiner - huer, s'esclaffer - corner, donner un coup klaxon, faire sonner le klaxon, klaxonner - renifler - siffler - siffler[Dérivé], consonne fricative, fricative, spirante[Rel.Pr. Menu . 2. MICHEL, Argot, J'oy [j'entends] d'autre part le pivert jargonner, Siffler l'escouffle [milan] et le butor tonner, Il menace, qu'en siblant, il fera venir les peuples infideles pour destruire Israel, Ses compagnons ne faillirent pas, dès qu'ils ouïrent siffler l'amorce [de la mine], de prendre leur course, Au bransle de ces gens tout ce qui demeuroit à la cour estoit sifflé, Ces refformez estoient ravis de joie d'ouir siffler les balles de Paris, Des oiseaux qui parlent, sublent et sifflent, Nous ne sifflens pas noz paroles de levres comme les serpens, Et ceux dont plus j'estoy favorisée Sifflent sur moy d'une longue risée, Se vergongnans de m'avoir voulu bien, Frappant et jouant des doigts sur le pommeau de son espée, sublant ou sifflant, lequel que l'on voudra, ou tous deux, une chanson du pays fort harmonieusement. Barb. Copyright © 2000-2016 sensagent : Encyclopédie en ligne, Thesaurus, dictionnaire de définitions et plus. 4. Mazarin me renvoya à la reine ; je la trouvai sifflée et aigrie, J'ai ignoré absolument pendant le quart de ma vie les raisons de tout ce que j'ai vu, entendu et senti ; et je n'ai été qu'un perroquet sifflé par d'autres perroquets. Yves Daniel. Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. Boire. 1762) Il se dit du bruit aigu que fait le vent, une flèche, une balle de fusil, etc. Le long de la journée Je siffle autant que trois, Chanson bachique dans FR. Ce serin siffle plusieurs airs. ], côtes, nervurage, taquin - insulte, sarcasme, sarcastique - grognement, huée, huées, sifflé - Tantale - taquin - taquin, taquine - se moquer de - conspuer, huer, siffler - caricaturer, contrefaire[Dérivé], moquer, railler, ridiculiser, tourner en ridicule[PersonneQui~], huée, raillerie - moquerie - moqueur, railleur[Dérivé], déplacement, flux, mouvement - expression corporelle, mouvement - entreprise de déménagement - déménageur - mobile, transportable - movable (en)[Dérivé], bouger, changer de position, déplacer[Cause], agir ensemble, interagir - musique - avertisseur, signaleur[Hyper. اس صفحہ میں آخری بار مورخہ 24 جون 2018ء کو 23:07 بجے ترمیم کی گئی۔ تمام متن کریئیٹیو کامنز انتساب / یکساں-شراکت اجازت نامہ کے تحت دستیاب ہے، اضافی شرائط بھی عائد ہوسکتی ہیں۔ تفصیل کے لیے استعمال کی شرائط ملاحظہ فرمائیں۔ Témoigner sa désapprobation, soit à coups de sifflet, soit par quelqu'autre bruit. Rem. On a dit chiffler jusqu'au commencement du XVIIe siècle : Encore que.... Il méritast au Louvre estre chifflé des pages, La calomnie a eu le succès qu'elle méritait : elle a été chifflée, où elle pensait être applaudie, Et dient que Mahommes et sa loiz ne vaut rienz, et ne s'en font se chiffler non, Molt [elles] i jetent à grant fuison Biax gas, biax dis, biel acointier, Com il convient à tel mestier, Ciflent et gabent et si rient. interpréter un rôle, un morceau de musique... jouer des notes, interpréter un morceau de musique, dire, exprimer (la pensée) par la parole, bonne prononciation, orthoépie, phonétique normative, prononciation, dérision, moquerie dédaigneuse, raillerie, absurde, dérisoire, grotesque, insensé, ridicule, saugrenu, railler, rendre ridicule, ridiculiser, se moquer de, aller à bride abattue, aller à fond de cale, aller ventre à terre, aller vite, se dépêcher, se hâter, se presser, montrer qqch par un signe, un signal, un symbole, communiquer par signaux, faire des signaux, faire des signes, bec, boîte, bouche, cavité buccale, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe, commérages, discussion, paroles en l'air, personne défavorable, en désaccord avec, personne déplaisante, personne désagréable, moquer, railler, ridiculiser, tourner en ridicule. 6. CommeUneFleche.com Accueil Rechercher. Vaut mieux à Saint-Denys être dessous la mitre à siffler la rôtie, Et prendre du tabac, Que de se faire perdre au milieu des combats. d'Argental, 20 janv. comme on sifflerait ! Siffle definition is - to blow or speak with a sibilant sound : whistle, hiss. sibilar ; ital. II, 135)â Au bransle de ces gens tout ce qui demeuroit à la cour estoit sifflé (D'AUB. L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU). LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web ! Thanks for visiting The Crossword Solver. 167 talking about this. Berry, sibler, subler, chiffler ; wallon, hufler ; namur. Des airs sifflés par un merle. M. d'Orléans faisait l'empressé et le passionné en parlant à la reine ; je ne l'ai jamais vu siffler avec plus d'indolence qu'il siffla une demi-heure en entretenant Guerchy dans la petite chambre grise, Je les rassemblerai, comme le pasteur en sifflant rassemble son troupeau, C'est un petit jeune homme à quatre pieds de terre, Homme de qualité qui revient de la guerre, Qu'on voit toujours sautant, dansant, gesticulant, Qui vous parle en sifflant, et qui siffle en parlant, Mais qu'entends-je de certains personnages qui ont des couronnes, je ne dis pas des comtes ou des marquis, dont la terre fourmille, mais des princes et des souverains ? Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID). et belles-lett. - Et le méritait-elle [la pièce] ? If your word has any anagrams, they'll be listed too along with a definition for the word if we have one. "cros...rd" or "he?p"). Renseignements suite à un email de description de votre projet. En savoir plus. MICHEL, Argot. litt. ⢠Mazarin me renvoya à la reine ; je la trouvai sifflée et aigrie (RETZ II, 78), ⢠J'ai ignoré absolument pendant le quart de ma vie les raisons de tout ce que j'ai vu, entendu et senti ; et je n'ai été qu'un perroquet sifflé par d'autres perroquets (VOLT. Sifflée et resifflée. inscr. ], signal - langue des signes - signe - avertisseur, signaleur - signeur - siffler[Dérivé], communiquer par signaux, faire des signaux, faire des signes[Hyper. sibilare, sibillare ; du lat. Participe passé masculin singulier de. Oeuvr. I), ⢠Le vent du nord se faisait sentir souvent dans notre château ; je l'entendais siffler la nuit à travers les longs corridors de notre demeure (STAÃL Corinne, XIV, 1). Il se dit du son aigu que font entendre certains animaux, le serpent, le cygne, etc. By clicking "Accept", you agree to us doing so. Siffler un oiseau, siffler près de lui pour lui apprendre à siffler des airs. La solution à ce puzzle est constituéè de 4 lettres et commence par la lettre P. Les solutions pour APPEL SIFFLE de mots fléchés et mots croisés. produire un son aigu et continu par un déplacement rapide de l'air. quand ils sont en colère. Ils m'ont sifflé ; mais si jamais je puis les rassembler ! 11. V. a. Chanter un air en sifflant. | Informations tr.) Instruit comme un oiseau qu'on siffle. filles d'enfer, vos mains sont-elles prêtes ? [V+comp--à +qqn]â, siffler (v. filles d'enfer, vos mains sont-elles prêtes ? Connaissez-vous le sens de sifflé? sifilare, pour les formes en f, et sibilare, pour les formes en b. V, 2), ⢠Tout ce qui peut m'arriver, c'est d'être sifflé ; et c'est le plus petit malheur du monde (VOLT. t. VIII, p. 297), ⢠Si un auteur hasardait aujourd'hui sur le théâtre une telle incongruité [Séleucus peint comme un amant, et effectivement assassiné], comme on se récrierait ! siffler.. Mot en 6 lettres. et Jos. 1762), ⢠Les auteurs qui, dans les discours préliminaires de leurs tragédies ou comédies tombées dans un éternel oubli.... vous prouvent que l'endroit le plus siffé est le meilleur... (VOLT. Sa poitrine siffle. quand ils sont en colère. 2.jouer un air en modulant son sifflement. siular, xiular ; espagn. Populairement. dictionnaire et traducteur pour sites web. ils viennent trouver cet homme dès qu'il a sifflé, ils se découvrent dès son antichambre, et ils ne parlent que quand on les interroge (LA BRUY. Site d'informations générales basé au Burkina Faso un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire), anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle, est motorisé par Memodata pour faciliter les. V, 2) • Tout ce qui peut m'arriver, c'est d'être sifflé ; et c'est le plus petit malheur du monde (VOLT. Il siffle en parlant, sa prononciation est accompagnée d'un certain sifflement, ce qui arrive surtout quand manque quelque dent de devant. Aide mots fléchés et mots croisés. comme on sifflerait ! V, 8), ⢠Ils m'ont sifflé ; mais si jamais je puis les rassembler ! We use cookies on The Crossword Solver to help our site work, to understand how it is used and to tailor the advertisements shown on our site. ), XVe s.â Tenez vous cy quoy, et ne vous avancez, jusques à tant que je sifflerai (FROISS. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée. Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. silbar ; portug. Search the world's information, including webpages, images, videos and more. For a string of n letters, there are 1×2×3×…×(n-1)×n (n factorial) possible unique letter permutations. Rem. Translation for 'siffler' in the free French-English dictionary and many other English translations. I, 3), ⢠Mais bien que ses durs vers, d'épithètes enflés, Soient des moindres grimauds chez Ménage sifflés (BOILEAU Sat. Corn. Some of these cookies will send your data to our advertising partners. On entend les oiseaux siffler. Adonc commença ledit Jehan le houlier à sibler et crier si hault.... Tenez vous cy quoy, et ne vous avancez, jusques à tant que je sifflerai, Le comte siffla un levrier qu'il avoit delez lui, Le suppliant yssit de la taverne et oyt subler, et alors Chauveau subla aussi, La femme : Guillot est un bon compagnon. Siffle definition: to whistle | Meaning, pronunciation, translations and examples Il se dit du bruit aigu que fait le vent, une flèche, une balle de fusil, etc. Fig. Découvrez les bonnes réponses, synonymes et autres types d'aide pour résoudre chaque puzzle. et belles-lett. Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent. Note: More dictionaries have definitions for skiffle, sniffle-- could that be what you meant? Ma tante Aurore: ou, Le roman impromptu: opéra bouffon, sifflé en trois actes le 23 nivôse, applaudi en deux le 25 du même mois, au théâtre Feydeau: Amazon.es: Boieldieu, Adrien: Libros en … Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata. Boire. Find more ways to say shuffle, along with related words, antonyms and example phrases at Thesaurus.com, the world's most trusted free thesaurus. The night let her pass unescorted except for what she brought with her, the pop-pop-pop of her little engine, the flap of wind in the percale of her wings, and the siffle of air slipping through the wire struts that held her biplane together. Changer la langue cible pour obtenir des traductions. Chanté en sifflant. II, 180)â Ces refformez estoient ravis de joie d'ouir siffler les balles de Paris (D'AUB. Frete GRÁTIS em milhares de produtos com o Amazon Prime. XIII). Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes ? III, 181)â Des oiseaux qui parlent, sublent et sifflent (PARà Animaux, 20)â Nous ne sifflens pas noz paroles de levres comme les serpens (DU BELLAY I, 12, recto)â Et ceux dont plus j'estoy favorisée Sifflent sur moy d'une longue risée, Se vergongnans de m'avoir voulu bien (DU BELLAY VII, 66, verso)â Sifflant en paume, je me rendrai à vous (COTGRAVE)â Frappant et jouant des doigts sur le pommeau de son espée, sublant ou sifflant, lequel que l'on voudra, ou tous deux, une chanson du pays fort harmonieusement (NOEL DU FAIL Propos rustiques, 181, dans JAUBERT, Gloss. ⢠Vaut mieux à Saint-Denys être dessous la mitre à siffler la rôtie, Et prendre du tabac, Que de se faire perdre au milieu des combats (Chanson nouvelle, dans FR. Séverine Lenoble, suppléante, 45 ans, entrepreneure. XXVII, lett. ⢠Je sifflai vainement le chien du pauvre prêtre (LAMART. ○ jokers, mots-croisés Ignorance). Il se dit d'un oiseau instruit à dire un air. Il n'y a qu'à siffler et remuer les doigts, c'est une chose fort aisée. Au manége, siffler la gaule, la faire siffler pour avertir le cheval, quand il se ralentit. MICHEL, Argot. ib. Par extension, faire entendre un bruit aigu en respirant, quand la respiration est gênée. Hello! ), On a dit chiffler jusqu'au commencement du XVIIe siècle :â Encore que.... Il méritast au Louvre estre chifflé des pages (RÃGNIER Sat. B. ROUSS. Les jeux de lettre français sont : Recherche - Solution. The collection is sourced from the remarkable library of Victor Amadeus, whose Castle Corvey collection was one of the most spectacular discoveries of the late 1970s. Il siffle un air entre les dents. III, 4). ], bec, boîte, bouche, cavité buccale, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe - bouche - impertinence - parole - parole - parole - conversation - commérages, discussion, paroles en l'air - porte-parole - conférencier, orateur - verbalisation - speakable, utterable (en) - assibilate (en) - assibilate (en) - siffler - sibilate (en) - siffler - fricatif, sibilant - brocarder, harceler, taquiner - huer, s'esclaffer - corner, donner un coup klaxon, faire sonner le klaxon, klaxonner - renifler - siffler[Dérivé], consonne sifflante, sifflante - grognement, huée, huées, sifflé - assibilation - sifflement[Dérivé], personne défavorable, en désaccord avec[Classe], accabler de sarcasmes, se moquer de - dérision, moquerie dédaigneuse, raillerie - commentaire, observation, remarque - personne déplaisante, personne désagréable[Hyper. Définition ou synonyme. Cette définition du mot sifflé provient du Wiktionnaire, où vous pouvez trouvez également l'étymologie, d'autres sens, des synonymes, des antonymes et des exemples. - Guillot : à bien siffler [boire] ne faulx jamais (Recueil de farces, dans FR. Héracl. Sa poitrine siffle. Comm. Si un auteur hasardait aujourd'hui sur le théâtre une telle incongruité [Séleucus peint comme un amant, et effectivement assassiné], comme on se récrierait ! chuffler ; bourguig. We're working closely with our server provider and will try to get things back to normal as soon as possible. | Privacy policy Lett. MICHEL, Argot. V, 5), ⢠.... à son rire moqueur Le serpent de l'envie a sifflé dans son coeur (PIRON Métrom. Nombre de lettres. French Translation for siffle - dict.cc English-French Dictionary Nous contacter [Classe], conversation allant vers la dispute[Thème], qualificatif d'une consonne[DomaineDescription], prononcé, articulé (son du langage)[DomaineDescription], acclamation, appel, cri, hurlement, tollé, vocifération - bruit - communicant, communicateur[Hyper. produire un son aigu en faisant passer l'air par une ouverture étroite (bouche, instrument, etc.). Des airs sifflés par un merle. tr.) ), ⢠à vieux Denys, je me ris de ton glaive ; Je bois, je chante et je siffle tes vers (BÃRANG. "the three words that best describe" the grinch, in song. Les voleurs sifflent pour s'avertir. d'Argental, 20 janv. Ma tante Aurore: ou, Le roman impromptu: opéra bouffon, sifflé en trois actes le 23 nivôse, applaudi en deux le 25 du même mois, au théâtre Feydeau: Boieldieu, Adrien: Amazon.com.au: Books Siffler une bouteille. ], à la hâte, précipitamment - précipitation, ruée - allure, rapidité, vitesse - vélocité, vitesse[Dérivé], aller à bride abattue, aller à fond de cale, aller ventre à terre, aller vite, se dépêcher, se hâter, se presser[Hyper. Honnêt. Les cookies nous aident à fournir les services. Fig. Damoclès.). Over 100,000 English translations of French words and phrases. With the letter grouping option, you can combine several letters into a group and move them as a … We've listed any clues from our database that match your search. 1.produire un son aigu et continu par un déplacement rapide de l'air. La Discorde, à l'aspect d'un calme qui l'offense, Fait siffler ses serpents.... Hé bien ! ], grognement, huée, huées, sifflé - sifflement - hisser (en) - fricatif, sibilant[Dérivé], interpréter un rôle, un morceau de musique...[Classe], jouer des notes, interpréter un morceau de musique[Classe], siffler (v. ], articulation, énonciation, expression - bonne prononciation, orthoépie, phonétique normative, prononciation - prononciation - articulation - articulation, prononciation - articulateur - articulatoire - assibilate (en) - assibilate (en) - siffler - sibilate (en) - siffler - fricatif, sibilant[Dérivé], articuler, énoncer, parler, prononcer[Hyper. ⢠La Discorde, à l'aspect d'un calme qui l'offense, Fait siffler ses serpents.... (BOILEAU Lutr. Il se dit d'un oiseau instruit à dire un air. du Berry.). 1.exprimer sa désapprobation (d'un spectacle, d'un discours) par des sifflements, des cris, etc. Lett. ], consonne sifflante, sifflante - assibilation - fricatif, sibilant[Dérivé], accabler de sarcasmes, se moquer de - acclamation, appel, cri, hurlement, tollé, vocifération[Hyper. 1.produire un son aigu en faisant passer l'air par une ouverture étroite (bouche, instrument, etc.). Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Sifflee 3 lettres. Sifflé en 2 lettres. ], brocarder, harceler, taquiner - huer, s'esclaffer - corner, donner un coup klaxon, faire sonner le klaxon, klaxonner - renifler - siffler[Dérivé], déplacement, flux, mouvement - locomotion, motricité - locomotion, motricité - marche, mouvement - changement de lieu, déplacement - voyageur - porteur - locomoteur, locomotif[Dérivé], faire froid (il ; température ambiante)[Classe], parole - parleur - speakable, utterable (en)[Dérivé], appeler, s'adresser à qqn pour le faire venir. Siffler un oiseau, siffler près de lui pour lui apprendre à siffler des airs. Lett. Siffler quelqu'un, l'instruire de ce qu'il doit dire ou faire en certaine occasion. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Synonymes siffler dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'siffler dans ses doigts',siffloter',sifflet',sifflage', expressions, conjugaison, exemples Par extension, faire entendre un bruit aigu en respirant, quand la respiration est gênée. Yves Daniel Candidat La République en marche dans la 6e circonscription de Loire-Atlantique. Tout ce qui peut m'arriver, c'est d'être sifflé ; et c'est le plus petit malheur du monde, C'est aux premiers gentilshommes de la chambre à donner les rôles ; un pauvre auteur ne doit jamais se mêler de rien que d'être sifflé. ], raillerie - dérision, moquerie dédaigneuse, raillerie - dérisoire, moqueur, railleur - absurde, dérisoire, grotesque, insensé, ridicule, saugrenu - huer, siffler[Dérivé], railler, rendre ridicule, ridiculiser, se moquer de[Hyper.
Nineteenth Century Collections Online: European Literature, 1790-1840: The Corvey Collection includes the full-text of more than 9,500 English, French and German titles. 226)â Ses compagnons ne faillirent pas, dès qu'ils ouïrent siffler l'amorce [de la mine], de prendre leur course (D'AUB. Rodog. I, 4). | Dernières modifications. III, 2), ⢠Qu'elle nous mette au rang des grands et beaux esprits Un benêt dont partout on siffle les écrits (MOL. Au beau drame de Cléopatre, Où fut l'aspic de Vaucanson, Tant fut sifflé, qu'à l'unisson Sifflaient et parterre et théâtre ; Et le souffleur, oyant cela, Croyant encor souffler, siffla, Si j'allais, madame, accorder vos demandes [changer le style officiel des notaires], Je me ferais siffler de tous mes compagnons, Qu'elle nous mette au rang des grands et beaux esprits Un benêt dont partout on siffle les écrits, Mais bien que ses durs vers, d'épithètes enflés, Soient des moindres grimauds chez Ménage sifflés, Faire siffler Cotin chez nos derniers neveux, à vieux Denys, je me ris de ton glaive ; Je bois, je chante et je siffle tes vers. Ãpil.). inscr. anc. Jouer, Dictionnaire de la langue françaisePrincipales Références. du Berry. Instit. ib. MICHEL, Argot), XVIe s.â J'oy [j'entends] d'autre part le pivert jargonner, Siffler l'escouffle [milan] et le butor tonner (MAROT I, 223)â Il menace, qu'en siblant, il fera venir les peuples infideles pour destruire Israel (CALV. appeler, s'adresser à qqn pour le faire venir. The Fisher and Yates' method rearranges each letter individually but you can also move more than one letter at a time. Dict. [V+comp], dire, exprimer (la pensée) par la parole[Classe], consonne fricative, fricative, spirante[Hyper. The synonyms have been arranged depending on the number of charachters so that they're easy to find. Le long de la journée Je siffle autant que trois, Chanson bachique dans FR. ], bruit, son - son - bruit - son - siffler - siffler - siffler, siffloter[Dérivé], bruit, son - son - bruit - son - siffler - siffler[Dérivé], sifflement - whistle, whistling (en)[Dérivé]. If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in orange. Siffler en paume, disposer la paume de la main au devant de sa bouche, de manière à produire un sifflement prolongé. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. On entend les oiseaux siffler. 1. Il siffle un air entre les dents. subliai ; châtillonnais, suiller ; provenç. II, III, 13)â Le suppliant yssit de la taverne et oyt subler, et alors Chauveau subla aussi (DU CANGE ib. Marin, 30 oct. 1772) • C'est aux premiers gentilshommes de la chambre à donner les rôles ; un pauvre auteur ne doit jamais se mêler de rien que d'être sifflé (VOLT. Mém. ils viennent trouver cet homme dès qu'il a sifflé, ils se découvrent dès son antichambre, et ils ne parlent que quand on les interroge. ⢠Mais qu'entends-je de certains personnages qui ont des couronnes, je ne dis pas des comtes ou des marquis, dont la terre fourmille, mais des princes et des souverains ? Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.